>
从他开篇讨论士的起源引用顾颉刚的名文《武士与文士之蜕化》开始,所有的论述从不被任何一家所束缚。如著名汉学家青木正儿认为,清谈之起源为太和初年傅嘏与荀粲的谈论(作者按:刘季高先生《东汉三国时期的谈论》,亦以荀粲为"谈论"向"清谈"转化最明显一证,然所持之观点与青木氏有异)。多数日本学者以为定论。余先生发现,青木氏所引证据最有力的一条为《三国志》所引《荀粲传》"粲诸兄并以儒术论议,而粲独好言道"。青木氏由此划分了玄学名理、析玄与旷代三派。但余先生却分三点考证此处的"道"其实不必定指道家,解以"天道"或是"玄远"较为妥当(第320页)。此处驳正,正中靶心。
二
恰当的注解是体现一位学者老成的重要标识。余先生此书的注解包含了考辨,具有丰富的信息量。阅读注解也是一次很愉悦的学习过程。其注解类型大致有如下几种:
1、驳斥旧说。如驳日人村城太郎《汉代の循吏》误引史料(第186页)。认为贺昌群《魏晋清谈思想初论》一书过于强调政治背景而未能深入士大夫类型转变之隐微(第347页)。对于徐复观在《周秦汉政治社会结构之研究》一书中将吴承仕和杨树达关于《释士》的学说混淆,提出质疑(第57页)。顺便说一下,徐复观这本书,即后来修订的《两汉思想史》第一卷,重印多次。2001年华东师范大学出版社又出了《两汉思想史》简体字版。但这一错误一直没有修正。
2、与他人商榷。日本六朝思想史研究大家森三树三郎针对汉末孔融那段著名"父之于子""母之于子"的狂论认为,此论是早期清谈之表现。余先生赞成此点,但不同意森三树三郎又以为此论在"否定名分"。余先生认为,这是"汉晋间探求原理之风气"(第351页)。京都学派传人宫崎市定对于清谈、清议的划分不同于余先生,但是余先生不盲从,亦不排斥他说(第347页)。
3、推荐优秀著作。余先生认为,守屋美都雄《中国古代の家族と国家》和宇都宫清吉《中国古代中世史研究》,是研究"累世同居"及汉代家族形态"最勤"者(第388页)。这两部书时至今日还是日本东洋史的博士生们必读书。又如余先生在论及阮籍的思想时说,侯思蒙(Donald Holzman)的《阮籍的生平与志业》(Poetry and politics: the life and works of Juan Chi)与松本幸男《阮籍の生涯と咏怀诗》应该参考(第387页)。这两本书虽然出版于70年代,但可谓代表欧美、日本汉学家对于阮籍研究的最高成果。可惜迄今只有其中寥寥几篇被译介(如侯思蒙书中仅有一章被译载于南京大学钱林森编《牧女与蚕娘》汉学论集中)。
三
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] 下一页