用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 社会 >> 国学文化 >> 正文
郭英德:海外汉学的“中…
释永信称少林文化应进入…
释永信称少林文化应进入…
国外拍花木兰大赚 传统…
国外拍花木兰大赚 传统…
“汉语国际教育‘三教’…
“仿汉学”更容易出活儿…
越南举办汉语教学研讨会…
作家出版社陆续推出我国…
商业利益左右“汉语前途…
最新热门    
 
国外汉语教学之困:师资教材怎么办

时间:2009-12-14 11:30:16  来源:不详

全球已有4000多万非汉语母语的人在学习汉语——这是从今天举行的第四届全球孔子学院大会上传来的喜讯。随着汉语热的升温,如何培养本土化汉语教师和编写适合不同国家、不同人群的教材,成为世界各地孔子学院负责人最关心的话题。

 

汉语热:全球化背景下文化多样性的体现

 

  “在美国的入学考试中,学生会说中文有很大优势。我知道一个西班牙裔年轻人,去年就凭借自己能说一口流利中文的优势,考入了麻省理工学院。”美国大学理事会主席、孔子学院总部理事会理事卡珀顿说。

 

  “汉语有着悠久的历史,中国在几千年里获得的许多成就都令人羡慕,现在技术发展也很快,所有这些都成为年轻人学习汉语的动力。”英国专长学校联合会首席执行官伊丽莎白·里德说。

 

  汉语和英语是目前世界上使用人数最多的两种语言,但是汉语的使用者主要是以汉语为母语的人。英国驻华大使馆文化教育处一等秘书(教育)简天宝在国家语委和汉办共同举办的“语言政策与国际推广论坛”上介绍,英语使用者的构成中,非英语母语的人大约是以英语为母语者的两倍。可以说,英语主要是非母语的人士在使用。

 

  有趣的是,简天宝的儿子正在学习汉语普通话作为自己的外语,而这个学习建议来自他的西班牙语老师,因为“汉语在世界上越来越流行”。

 

  目前,全世界一百多个国家的2500余所大学开设了汉语课程,母语非汉语的学习者达到4000多万人。如此“汉语热”的背后,是全球化的大势所趋。

 

  “要成为世界公民,只会说一种语言是不够的。”卡珀顿说。正因如此,许多国家正努力创造条件,使学校教育中能让学生有更多机会学习其他国家的语言、文化。法国驻华大使馆文化与科技合作处语言与教育合作专员安明兰介绍说,为促进法语的使用和发展,法语国家每年有专门的语言文化节,成立了法语国家研究中心,还有法语联盟机构等,但是,法国语言政策强调“我会说法语”,而不是“我说法语”,这是尊重文化多样性的态度。

 

  “尊重文化多样性,促进交流沟通,共享能给我们下一代一个更美好、更宽容的世界。”安明兰说。

[1] [2] [3] [4] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有