人所改,不知文殷、元寒合韵之理也。”朱骏声《说文通训定声》以为当作“暵省声”。今按,《鄂君启节》和上博此简可证《说文》作“難省声”不误,段、朱之说均失於武断。“漢”从“難”声,与上博简“问”作“昏”(见124页所引《子羔》篇)、《说文》“ (耳昏)”为“闻”之古文而望山楚简多读为聘问之“问”[10]同理。这是因为上古汉语有送气流音声母,n-和h-,m-和h-,ng-和h-可以互谐。[11]
(上工下又)
第十三简:“不 (上工下又)不可能。”
马承源云:“ (上工下又)字从又从工,待考。”按,据字形分析,此字应读作“攻”。从攴从又在古文字中常可通,如《孔子诗论》中的“敬”字,第五简从“攴”作,第十五简则从“又”作。
汤之水
第十七简:“《汤之水》,其爱妇悡。”
马承源谓即今本《诗经》之《扬之水》,是。又云:“‘扬’从昜得声,与‘汤’音相通。”按,“汤”在此处即“扬”之俗字,可径读作“扬”,[12]跟商汤之汤属於“同形字”,字形虽同,但记录的不是一个词。因为是“汤(扬)之水”,故其字从水。[13]俗字常常随意改换或增加意符,而所造之字恰与另一个已有的字同形。如同简“《菜葛》”,即“《采葛》”,第二十六简“《浴風》”,即“《谷风》”,《郭店楚墓竹简·太一生水》“湿澡”读作“湿燥”,[14]“天道贵溺”的“溺”读作“弱”,皆其例。所以愚意以为这个“汤”字可径释读作“扬”。
苽
第十八简:“因木苽之保(报),以俞其 者也。”
马承源谓木苽“即《诗·卫风·木瓜》原篇名”,是。按,《说文》云:“苽,雕胡,一名蒋。”则“苽”原是“菰”的本字。不过古籍中多用作“瓜”字。以前只知道“瓜”写作“苽”大约始於南北朝,例如《南齐书·孝义传·韩灵敏》:“兄弟共种苽半亩,朝採苽子,暮已复生。”又,《齐民要术》中多见此字。今得此简,则知早在战国後期已然。这可以丰富我们的俗字知识。
(上爪下衣)
第二十五简:“大田之 (上爪下衣)章,知言而有礼。”
马承源云:“ (上爪下衣),从爪从衣,《说文》所无,读为‘卒’。”按,此字读为“卒”是对的。《集韵·入声·没韵》“卒”字下云:“俗作椊,非是。”椊恐是捽之形误,从扌与从爪意通。这个俗体与“持头发”(《说文》)的那个捽是同形字,这种情形在俗字的产生过程中是很常见的
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 下一页