用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 |
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 国学文化 >> 正文
语文学的方法与历史学的…
试析《西厢记》的两次“…
影印版《钱钟书手稿集·…
《西游记》砖雕入住合肥…
光明日报出版社推出新版…
新版《中国抗日战争史》…
内地版《中华民国史》出…
新版《新华字典》修订人…
郑任钊:经部之《西溪易…
国学典籍:《西溪易说》
最新热门    
 
三版《西游记》渐行渐世俗

时间:2012-2-13 22:10:47  来源:不详

  两部新版《西游记》共有的创作原则是:“《西游记》是孩子的,也是大人[注: 大人是旧时称地位高的官长。-daren]的,但归根结底是大人的”,都在原著基础上进行二度创作,都采用了连续剧形式,篇幅较老版大为扩张。浙江版强调佛性,剧情较小说做了重大改动,每段故事讲一个佛家道理,《高老庄》探讨“怨憎会,爱别离,求不得,此乃世间三苦”,《四圣试禅心》强调“美色如白骨”的持守,《三打白骨精》里的白骨夫人[注: 不同时代的夫人指代不同的内容。-furen]居然看破虚妄后自尽,先于唐僧师徒修成正果。这一版播出时褒贬参半,沸沸扬扬。

 

  如今的张纪中版强调人性,故事梗概未脱原著,但细节和枝节丰富了很多,人物性格更鲜明:孙悟空不再永远斗志昂扬,成了一个动不动就哭的猢狲,唐僧也不再是木讷的人肉道具,而是时常把徒弟和妖精辩得哑口无言。如果说浙江版对原著进行了言情化改造,这一版则对原著进行了世俗化改造:天庭众仙尔虞我诈,“四大天[注: 概述 【大天】梵名Maha^deva。(一)大众部之始祖。音译作摩诃提婆。生于佛灭后百余年,乃中印度秣菟罗国(梵Mathura^)商人子。]王”成了碎嘴子的“四大棒槌”。老版《西游记》限于篇幅,跳跃叙事更像电影,新版《西游记》回归电视剧的“啰嗦”本色,对人物心理细加摹写,不厌其烦。还有一个相当有趣的现象是:这一版的编剧受港片影响极深,在桥段和台词的设置上经常显出当代化和无厘头的色彩。

 

  纵向来看,老版《西游记》在思想和剧情上都忠于原著,浙江版则是在原著基础上有所偏离地发挥,而张纪中版则是大事不虚、小事不拘,按照网络时代和大众文化的传播方式翻新了原著。在这三版电视剧之间,还有一部周星驰主演的电影《大话西游》,天马行空地颠覆了原著。这四部作品几乎囊括了今人改编名著的所有路径,由图解小说到旧瓶新酒,改编的方向和成果日渐丰富。

 

  老版花六年时间、走遍名山大川拍得25集,达到了当时技术条件下的精工细作,又适逢文化产品的短缺年代,现已成为不可超越的经典。两部新版是工业化时代的产物,不可能再像以前那样精心打磨,其特效技术有长足进步,剧本也算有独到的建构,只是观众的眼界非同往日,它们在商业上是成功的,

上一页  [1] [2] [3] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2011 © www.lsqn.cn   All rights reserved
历史千年 版权所有