用户名: 密码:
    设为首页 | 加入收藏
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史景点 |
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 中国历史 >> 清朝历史 >> 正文
齐桓公何以称霸天下? 管
毛泽东何以尊瞿秋白为师
解密西太后要处斩的戊戌
胡耀邦百日维新为何以失
何以票号由晋商首创
中国封建社会出了多少状
男女何以同棺
三国历史何以独具魅力?
武昌何以能成首义之地
黄仁宇《赫逊河畔谈中国
最新热门    
 
何以会出现这样的错误

时间:2007-3-10 11:02:27  来源:不详
,之前像歌德称誉《好逑传》以为中国文学一流作品的情形,一点也不奇怪,那时西方远眺中国文学,用镜子来作比喻的话,那真可谓是一面破碎的镜子。对中国文学创作的了解尚且如此,对中国文学观念乃至文学理论、批评的了解更可想而知了。这固然会让人觉得遗憾,不过就研究这一领域的学者来说,倒可以算做一件值得庆幸的事,因为他需要留意的其实也就是最近半个世纪了。仅就英语世界而言,最近三四十年主要的著作、文集乃至翻译,数来数去,大概也不会超过五十太远。因此,我们有理由期望对此一论域的评介,不说比较于海外中国史研究,至少较之海外中国文学史研究来得周全、精当。然而,就王教授书中对英语世界中国文论研究的概述(第三章《中国文论在英语世界的研究概况》之第二节《经典译介与文论研究》和第三节《研究概况与成果纵览》)也就是相关研究成果的列述而言,各种讹误便不在少数。大概只能抱歉地说,《西方汉学界的中国文论研究》似乎离这个期望尚有距离。 

    专著和论文集混淆不清 

  首先,一个经常出现的问题是专著和编纂类论文集的混淆不清。书中谈到梅维恒(V.H.Mair)教授有《试论庄子》一书(116页),这其实是他所编的一部论文集;此类讹误不胜枚举,还有诸如白之(C.Birch)《中国文学类型研究》、毕晓普(J.Bishop)《中国文学研究》、布什等(S.Bush and C.Murck)《中国艺术理论》(156页)、何谷理(R.Hegel)《中国文学中的自我表现》(以上皆见157页)、缪文杰《中国诗歌与诗学》(158页)、宇文所安(S.Owen)《中国抒情诗的生命力》(159页)、余宝琳《中国词的声音》(160页)等都是。如果说上举诸处或许是因为列举书名时一时失于辨明、没有标志出著、编之别,那么,说《中国女性诗人:从古代至1911年的诗歌及批评选集》是“孙康宜论述中国古代女诗人的文集”(190页),显然就无法令人释然了:这部近年颇有影响的女性文学选集是耶鲁的孙教授和斯坦福的苏源熙教授(Haun Saussy)合作主编的译本。另外,值得提出的是,曾经英文选译钱zhōng@①书《管锥编》的艾朗诺教授(R.Egan)的《苏轼的词汇、意象和作为》一书被算作了论文(174页);一部厚厚的专著误会成一篇论文,恐怕唯一的解释是对原作未曾过目。书中这样的情况有些颇明显,比如王靖献教授的《从礼仪到寓言:中国古代诗歌论集》被归入总体论述一类中(162页),其实如果稍稍浏览就可以知道,该书所论以《诗》、《骚》为重心,理应归入“早期文论”部分为宜。又如,书中提到伊维德(W.Idema)和奚如谷(S.West)两位教授《1100到1450年间中国戏剧》这部“论著”(185页),也不是那么妥当的,其实英文书名中已经标明了这是一部“资料书”(A Source Book),就如

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有