承担《新编新注十三经》项目的袁行霈、楼宇烈、孙钦善、张文儒、董洪利、王博等13位学者,均为此学科领域卓有成就的名家,但做项目时却如履薄冰,战战兢兢,十分严谨。
中文系副教授邵永海承担了《韩非子》的校注,尽管长期从事[注: 中央或地方长官自己任用的僚属,又称“从事员”。《赤壁之战》:“晶其名位,犹不失下曹从事。”-congshi]古代汉语研究,对《韩非子》的研究已有10余年积累,他仍制定了细致的工作方案:对前人的研究进行穷尽性的调查分析,在此基础上,编写《韩非子版本比勘》、《韩非子汇校》、《韩非子集注》;以清代吴鼒本为工作底本,首先与道藏本比较,在最大程度上恢复乾道本(吴鼒本之祖本)旧貌,然后逐次探讨明清以来版本异同,考证其演化过程,合理取舍;并从语言文字角度分析《韩非子》的特征,梳理统计用字情况,编制《韩非子字表》,详细标明各种版本的用字信息,如异体、书体、通假、字频、字量等。同时,编纂《韩非子词典》,深入分析《韩非子》的词汇特征,注意从这些角度考察《韩非子》55篇的异同情况,由此对各篇的辨伪提供新的佐证。这既遵循了传统的古籍整理原则,同时又充分利用了当前古代汉语研究的新方法,为新校注的《韩非子》在正字、训诂两方面取得新突破奠定了基础。
至2010年12月,《新编新注十三经》论证会已开过25次,参与论证的均为该领域知名学者。见证了这一切的北大哲学系博士后程苏东感慨:“精选底本,广择校本,文献整理扎实、厚重,且认真吸收了近年来对古文字和出土文献的研究成果,使得版本校勘成为《新编新注十三经》贡献于学术界的首要成果。”
大学者眼中天大的“雕虫”之事
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >>