|
|
|
 |
《永乐大典》残本两岸重现记:中国藏本升至223册 |
 |
时间:2012-11-4 11:10:08 来源:不详
|
|
|
几乎就等同于叶氏所藏的原本。那么,叶氏所藏的原本,此时又身在何方呢? 或许,由于叶氏已经预料到了战事的危急,此时已将《永乐大典》卷一三九九一原本转移秘藏。此举虽然让后来的学者们未能一睹真容,未能采取影印原本的出版方式,不得不以景钞本为底本来排印出版,这多少有些遗憾,但毕竟保全了国宝,在行将来临的战乱中及时做出了正确抉择。 ■《永乐大典》残卷踏上了飞赴台湾的旅途,这从时局的演进,与叶氏的生平,可以做大致的推定 1933年5月,教育部电令北平图书馆将宋元精本、《永乐大典》、明代实录及明人文集挑选精品南迁,以防不虞。接电后,北平图书馆即将包括《永乐大典》在内的善本典籍运往上海,存放于公共租界仓库。原先同时秘藏于天津银行的《永乐大典》卷一三九九一原本是否也随之南迁,我们不得而知;此时叶氏是否已经将此书捐赠或售予北图,也无从考证。但有一点确是可以肯定的,《永乐大典》卷一三九九一在随后不久踏上了飞赴台湾的旅途。这从时局的演进,与叶氏的生平,可以做大致的推定。 原来,1937年“八·一三”事变以后,上海沦陷,不久欧战爆发,国内局势进一步恶化,国家图书馆存放在上海的图籍的安全遭到威胁。代理馆长袁同礼先生和上海办事处钱存训先生通过驻美国使馆与美国联系,决定将这批善本再做挑选之后运往美国寄存。选取的三千种书中就有60册《永乐大典》。这批精之至精的善本于太平洋战争[注: 1941年12月8日,太平洋战争爆发。日军偷袭美国设于太平洋珍珠港的海军所在地,同时轰炸英、美军队,发动了太平洋战争。美国和英国对日宣战。]爆发之前(1941)运抵美国,由美国国会图书馆代为保管。1965年,这批善本转运台湾,目前全部暂存台湾。 ◎《永乐大典》卷一三九九一失踪传闻 1934年12月,《燕京学报》第九专号,刊印了一部名为《宋元南戏百一录》的专著。书中附印了一页珂罗版影印的《永乐大典》卷一三九九一,题为“永乐大典小孙屠戏文”。这是继北平图书馆景钞本、1931年排印本《永乐大典戏文三种》面世之后,这册从英国寻回的珍贵古籍首次展露真容。相信对于普通学者、读者而言,《宋元南戏百一录》让他们第一次看到了《永乐大典》卷一三九九一的原始影像,这多少有点意外,也有点惊喜。当然,让学者们激动的不可能只是一页影印图案,更为重要的是,时年36岁的作者钱南扬(1899—1987年),就此开始深入研讨一个专门的学术概念“南戏”,并为之摸索考证了七年之久;在书中,他确证了南戏曾经存在的形态与特征,而且还把后来有遗存内容的剧本一一罗列概述。 到1979年10月,已经80岁的南戏研究专家钱南扬,终于完成了其南戏研究里程碑式著作《永乐大典戏文三种校注》。他在“前言”中不无感慨地提到,学界中流行已久的《永乐大典》卷一三九九一失踪传闻。他写道: 《永乐大典》自卷一三九六五至一三九九一,凡二十七卷,收戏文三十三本,详连筠簃刊本《永乐大典目录》。这本《戏文三种》,乃是仅存的最后一卷。此书已流出国外,一九二○年,叶玉甫(恭绰)先生游欧,从伦敦一小古玩肆中购回,一直放在天津某银行保险库中。抗战胜利后,不知下落。现在流传的仅几种钞本及根据钞本的翻印本,可惜见不到原书了。这次校注,即据古今小品书籍印行会的排印本。 钱南扬可能是为数不多的曾经见过原书,或者至少见过原书部分影印内容的学者之一。但他仍然没能看到原书的全部内容,这也是无疑的,否则不会在《永乐大典戏文三种校注》的工作底本上退而求上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页
|
|
| |
|