今年9月22日,苏州寒山寺第六届文化论坛暨寒山寺建寺1510周年庆典隆重举行。唐代张继的七言绝句《枫桥夜泊》再次引起了广泛关注。此诗不但是文学名篇,而且还被改写成歌曲《涛声依旧》上了春晚,成为艺术金曲。但对于诗中“江枫”的意思近年来依旧众说纷纭,没有定案。
第一种说法:水边的枫树。如马茂元先生的《唐诗选》一书(上海古籍出版社1999年版)。
第二种说法:江边的枫树。如王启兴先生等的《唐诗三百首评注》一书(湖北人民出版社1984年版)。再如徐有富先生的《重读〈枫桥夜泊〉》一文(中国社会科学报“后海”版2010年8月12日)。
第三种说法:松江(吴淞江)边的枫树。如曾景忠先生的《张继<枫桥夜泊>诗》一文(中国社会科学报“后海”版2010年9月16日)。
第四种说法:江桥和枫桥。如唐先田先生的《苏州三趣》一文(中国社会科学报“后海”版2010年7月15日)。
第五种说法:江村桥和枫桥。如金红先生的《“江枫”意境新说》一文(中国社会科学报“后海”版2010年11月9日)。
仅仅对于“江枫”一词就有以上种种均能自圆其说的解释,使我们不禁感叹古代诗歌意境的深奥悠远和我国文化的博大精深。那么,这些说法哪个更合理一些呢?
众所周知,对于古诗发生意思分歧时,首先应当考察此诗的格律,看是否有押韵倒装等问题。此诗全诗是“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏[注: 姑苏简介姑苏,就是苏州。 苏州古称平江,又称姑苏,位于江苏省东南太湖之滨,长江三角洲中部,是中国著名的历史 文化名城。]城外寒山寺,夜半钟声到客船。”这首诗的体裁坐标为“近体诗-绝句-律绝-七言律绝”;格律为“起首句入韵?”,即“仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。”诗中“江枫”一句符合韵律,无异常。
无奈,只有查阅更多资料。在《唐诗宋词元曲300首》(巴蜀[注: 巴蜀是指秦、汉、设、巴、蜀二郡,皆在今四川省,后用为四川的别称。 巴蜀,指人也指地区,后来还指国家。其毗邻而居,交往频繁(其中包括战争),文化上相互影响、渗透。]书社1992年版,第270页)中的“注释”说“【一】题一作《夜泊枫江》”,也是说,此诗的题目还被称作《夜泊枫江》。这启发我们联想“江枫”是否为“枫江”的倒装,因为在古诗中经常会有倒文出现。这种假设的求证从逻辑上要考察以下四个环节。
[1] [2] 下一页