用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 文化研究 >> 正文
通过《易经》解读翻译的…
中国散文翻译的新收获—…
诗歌翻译中的形与神
佛经翻译家玄奘与铜川玉…
关于“族群”与“民族”…
严复的翻译:近百年来中…
唐诗在美国的翻译与接受
一本《晚清翻译史》的构…
翻译的政治与翻译的艺术…
迈向纯粹的语言──以鲁…
最新热门    
 
商标翻译原则与文化禁忌

时间:2009-8-8 16:38:34  来源:不详
>  [5] 朱耀先:漫谈文化因素与商标翻译[J].河南大学学报,2003(3).
  [6] 龚冰:中英商标的文化特色与翻译[J].南京工业职业技术学院学报,2006(1).
  [7] 王瑞华:试论商标名称的翻译原则与机制[D].清华大学,2005.

上一页  [1] [2] 

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有