用户名:
密码:
会员中心
在线投稿
|
网站首页
|
中国历史
|
世界历史
|
历史名人
|
教案试题
|
历史故事
|
考古发现
|
历史图片
|
文化
|
社会
相关文章
您现在的位置:
历史千年
>>
文化
>>
文化研究
>> 正文
通过《易经》解读翻译的…
中国散文翻译的新收获—…
诗歌翻译中的形与神
佛经翻译家玄奘与铜川玉…
关于“族群”与“民族”…
严复的翻译:近百年来中…
唐诗在美国的翻译与接受
一本《晚清翻译史》的构…
翻译的政治与翻译的艺术…
迈向纯粹的语言──以鲁…
最新热门
商标翻译原则与文化禁忌
时间:2009-8-8 16:38:34 来源:
不详
> [5] 朱耀先:漫谈文化因素与商标翻译[J].河南大学学报,2003(3).
[6] 龚冰:中英商标的文化特色与翻译[J].南京工业职业技术学院学报,2006(1).
[7] 王瑞华:试论商标名称的翻译原则与机制[D].清华大学,2005.
上一页
[1]
[2]
|
设为首页
|
加入收藏
|
联系我们
|
友情链接
|
版权申明
|
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年
版权所有