|
|
|
“诗言志”的转换与当代文学理论建设 |
|
时间:2009-8-8 16:47:18 来源:不详
|
|
|
志”。为什么?就是因为“诗言志”古代转换的结果。同样,闻一多的“诗言志”,不同于朱自清的“诗言志”;而朱自清的“诗言志”,又不同于刘若愚的“诗言志”。这则是“诗言志”现代转换的结果。所以,虽然说“诗言志”是3000多年前的十分古老的诗学思想,但它在今天并没有消亡,还依然存活在现代文论和批评的话语中。事实上,在现代文论和批评中,除了“诗言志”之外,还存活着大量的古代文论话语,诸如“神韵”、“意象”、“意境”、“性灵”、“结构”和“风格”等。这些都是“转换”的功劳。
因此,在当前的文学理论建设中,如何处理好古代文论与当代文论的关系,仍然是摆在我们面前的一个重要任务。在刚刚过去的一个世纪里,在中国现代文论的建设中,通过几代学人的艰苦探索和尝试,我们终于明白了一个道理,这就是:中国当代文论的建设,决不能走“全盘西化”的道路,也不能走“纯民族化”的道路,而只能走民族化的和中西融合的道路。其中,民族化的道路是前提,也是主要的。而要走好民族化的道路,就要以古代文论为重要的资源,继续做好古代文论的现代转换工作。在这方面,“诗言志”的古代转换与现代转换的成功经验,为我们提供了重要的借鉴。
上一页 [1] [2] [3]
|
|
|
|