用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 文化研究 >> 正文
诺奖得主克莱齐奥:从中…
浅谈中英谚语中的宗教色…
心物结构论 ——从中国…
中英诗歌隐喻的认知新探
中国图书馆学:从模仿走…
从中日简体字的字形差异…
从中国文化的失败看孔子…
中英文化差异在翻译教学…
最新热门    
 
从中英姓名窥探中西方文化的异同

时间:2009-12-7 11:47:10  来源:不详
【摘 要】在人类文明史中,中西姓名文化源远流长。本篇论文通过对庞杂的汉英姓氏的分析,认为作为人的认知标志及语用功能,中西姓名文化有异曲同工之妙,也体现出较大中西文化差异。虽然东西方文化差异很大,可是姓氏的形成,绰号的形成都是大同小异的,在语用方面有许多共性。我们在研究中可以不断地加以挖掘与整理,以便学习英语的同时弘扬祖国的人文文化。
  【关键词】姓名 语用功能 共性 文化差异
  
  姓名是社会上人们藉以相互区别的标志。由于各种历史和文化因素,古今中外就形成了各自不同的姓氏体系。实际上,姓氏体系就是一种文化现象。在英语学习中,正确使用英美姓名是英语学习者感到头痛的问题之一。究其根源是我们缺乏对英语姓名所蕴涵的文化的了解,而是将英美姓名当成无意义的符号来学。其实,大多数英语姓名都是有一番来历的,中间蕴涵着丰富的文化意义。我们只要稍加了解,就会发现很多英美姓名是又有趣又好记的。姓名所包涵的文化内容极其丰富。姓名不但折射某种历史文化,反映某个时代的社会政治现实,而且还寄寓着人们的情感、希望,甚至无奈。姓名的这种文化特性,在中西文化中都概莫能外。
  尽管大千世界各种姓名纷繁复杂,但作为人的认知标志及语用功能有异曲同工之妙;虽然东西方文化差异很大,但在人类姓氏与绰号形成和发展过程中有许多共通之处。人名文化是人类社会认知现象的反射。有许多中国学者对这一语言现象进行过分析研究,本文仅就中西语言文化共性和差异,特别是语用现象中的人名作一些探索以抛砖引玉,引起关注。本文拟从以下两方面进行分析研究。
  
  一、中西姓名文化的共性
  
  在中国文化里,人们对姓名的音声和字形都是有讲究的,古人云:名不正,言不顺;有其名必有其实,名为实之实。姓名大都具有一定的含义,或刻画某个人的性格特征。中文姓名自不待言,如“慧芳”是“贤慧”和“芳香”之意,一般指女性。英文姓名也是如此,例如美国总统乔治布什的“乔治”是源自希腊文“农场主”或“农民”的意思,延伸一步,就是“老实巴交”、“憨厚”的意思。“乔治”这个名字适合老布什和小布什,因为他们都是德克萨斯州农场主。
  1.中西人名文化演变
  历代朝政更替,宦海沉浮,连年战乱,气候变化,民族迁徙与交融繁衍,人口众多等因素是英汉语姓氏十分庞杂的主要原因。《新编千家姓》收集的是现代最常见的汉语姓氏,自古以来有记载的炎黄子孙的姓有5600多个。英美人姓氏按《新英汉词典》(1986年版)提供的常见姓有1686个,且英语民族的姓氏比人名更多(这一点与汉语相悖),英语姓的来源十分广泛,姓的产生较个人名为迟,但数量比个人名多得多,就1974年一项调查称美国人的姓多达128万个,其中三分之一为独姓,这与美国人好标新立异不无关系。中国姓名常见的只有3000个左右,最常见的约200个(这个数字接近中国《百家姓》所收姓氏数)。中国原有“张三/李四/王五”之说,“张”姓人数最多,而今资料统计“李”姓人最多,当时姓的多少牵涉到古代王朝赐姓与奖励制度。比如唐朝鼎盛时期,曾对一些有功将士赐“李”姓,“李”姓变多;相反的由于封建法典的残酷性,动辄满门抄斩,灭九族的所谓王法,导致了一些姓的减少或绝迹。
  以英语为母语的民族大部分居住在英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、爱尔兰、南非等国家,同时也散居于世界各地,特别是一些英联邦国家和地区,英语民族也属历史悠久的古老民族,同时又是历经动荡,多色彩的开放民族。他们形成的“根”并不限于英国本土,主要还在欧洲大陆上,在英国

[1] [2] [3] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有