|
|
|
试析模因论视阙下研究跨文化交际语用失误 |
|
时间:2012-11-22 12:08:20 来源:不详
|
|
|
真度,最终得以成功复制传播,还要指导学生将储存在记忆库中的程式性模因通过模仿表达出来,既可原样重复,也可创新类推。具体而言,将多种程式性话语模因通过电子课件、各种影音文件、互联网络等现代化传播手段传输给学生,并将其设置成模仿任务,让学生协力合作,自行编排场景,表演过程中着装、言语、行为、表情、道具等要搭配适合,要突出实用性、趣味性和简洁性,易于感染观众,同化观众,易于观众理解和接受。待任务组模仿完某一言语行为过后,可由教师和其他学生进行现场点评,指出优点与不足,增强记忆过程。也可再要求其他组别保持整体程式性模因,替换部分可仿造复制的信息或实体进行模仿,举一反三,触类旁通。 表达,作为模因成功复制传播的必经阶段,它既是在推动模因生命周期上一个循环的完成,又是在促使[注: 促使 拼音: 解释: 1.为达到某一目的而推动对方使之行动。-cushi]其下一个循环的重新开始。学生观、听某一程式性话语模因的过程,既是模因同化、进入宿主记忆的过程,同时也是其表达、传播的过程;当学生模仿某一话语行为时,其自身既在表达和传播话语模因,同时也在加强该模因对新宿主的同化与记忆。同化、记忆、表达、传播在模因成功复制传播的过程中循环往复,周而复始。 四、结语 模因的历时和共时传递特征,及基因型和表现型的类别划分为解释跨文化交际语用失误现象提供了新的视角。语言教学的过程也是复制传播言语模因的过程。通过背诵和模仿,重复与类推,强化程式性话语模因在同化、记忆、表达和传播四个阶段循环中的输入与输出,能够明显提高学生在跨文化交际中的语言运用及应变能力。随着模因理论的深入发展,它将给跨文化交际、语用学、教育学等领域带来更多的启示。 上一页 [1] [2] [3] [4]
|
|
|
|