人于词律全不解”,“其所云平仄皆无依据”。并针对日本诗坛的“纤靡”之风,建议日本诗人“多读书,以广其识,以壮其气”。黄遵宪还直言不讳地向日本友人指出:“大约日本之文,为游记、画跋、诗序则甚工,求其博大昌明之文,不可多得也”;“日本文人之弊,一曰不读书,一曰器小,一曰气弱,一曰字冗,是皆通患,悉除之,则善矣”。(郑子瑜、实藤惠秀编:《黄遵宪与日本友人笔谈遗稿》)这些中肯的意见,大为日本朋友所推服。日本现代作家大町桂月认为:“自从中国书籍输入日本的1000年来,没有任何时代能像明治时代那样,汉诗的艺术造诣到相当高的水平。”(转引自郑海麟:《黄遵宪与近代中国》,第70页。)这里面当然也有黄遵宪的一份功劳。
王韬在对日传播中国文化方面所起的作用更为突出。王韬因著《普法战纪》一书,在日声名鹊起。日本著名学者冈千仞说:“《普法战纪》传于我邦,读之者始知有王紫诠(王韬字紫诠)先生,之以卓识伟论,鼓舞一世风痹,实为当世之伟人矣。”(王韬:《扶桑游记》,冈千仞跋。)日本文人乃多方与之交往。王韬自称:“交游颇及寰宇,日东、越南悉有投缟纻、订金石者,或诗文书札往来作神交而已。”(王韬:《韬园尺牍》,第197页。)1879年4月底,王韬应日本友人之邀赴日游历,至8月底返回,历时约4个月。王韬在日期间,日本朝野人士竞相登门拜访。王韬也遍谒日本名士,“壶觞之会,文字之饮,殆无虚日”,(《扶桑游记》自序。)并多次与东瀛学者切磋学问,帮助日本友人删改诗文。日本文人多为王韬纵贯古今、融会中西的广博学识所倾倒,对之崇敬有加,盛赞其“笔役风雷多逸气”,“文章经国业千秋”。王韬离日前,日本著名史学家重野安绎等于
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >>