用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 收藏 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 教案试题 >> 历史论文 >> 正文
世界霸权与印度洋(1) ─
世界霸权与印度洋(2) ─
美国史学界关于对日使用
关于国民党新军阀形成及
关于五卷本《东坡志林》
20世纪中叶联合国关于“
20世纪30年代关于奴隶社
科学与人文之间——关于
记忆的对话和中日关系的
关于叶利钦时代的若干思
最新热门    
 
关于“公元100年罗马商团到达中国”问题的一点思考

时间:2009-7-24 13:48:26  来源:不详
钟美珠译,天津:天津古籍出版社 1990年,第429页。
5 关于这一点,我曾专门致函希腊学者M. Kordosis教授,其回答如此。Μακεδών(马其顿人,单数主格)在其他格上如Μακεδόνος(单数属格)、Μακεδόνι(单数与格)、Μακεδόνα(单数宾格)、Μακεδόνες (复数主格)、Μακεδόνων(复数属格)、Μακεδόνας(复数宾格)的末两个音节如转为汉音,有转为“兜勒”的可能性;作为国家Μακεδονία(马其顿国)在格的变化上有:Μακεδονία(主格)、Μακεδονίας(属格)、Μακεδονία(宾格)等,这些词的最后两个音节也有转化为“兜勒”的可能性。


6 如晋代翻译的《那先比丘经》(Milindapañha)中中亚的印度-希腊人国王Menander在巴利文中作Milinda,可证中亚语言中“n”“l”的互转。E. G. Pulleyblank, The Roman Empire as Known to Han China, Journal of the American Oriental Society 119.1 (1999), p. 77. 又,现代汉语方言中常将“嫩”读”“len”;现代学者译Anatolia为“安那多尼亚”,杨宪益:《唐代东罗马遣使中国考》,《译余偶拾》,北京:三联书店1983年,第207页。 
7 长泽和俊,前引书,第429-430页。
8 冯承钧原著 陆峻岭增订:《西域地名》,北京:中华书局1980年,第35,67-68页。
9 戈岱司,上引书, 第12页。
10 朱龙华:《罗马文化与古典传统》,杭州:浙江人民出版社1996年,第371-372页;杨晓霭:《瀚海驼铃:丝绸之路的人物往来和文化交流》,兰州:甘肃教育出版社1999年,第10-11页。等等。
 

上一页  [1] [2] [3] [4] 

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有