学托词而已。当然,这种文学托词是建立在我国文学传统之上的。“渔人”,或称“渔父”,或称“渔翁”,在我国古典文学的艺术画廊中是一个十分常见的人物形象,如《庄子·渔父》曰:
孔子游乎缁帷之林,休坐乎杏坛之上。弟子读书,孔子弦歌鼓琴,奏曲未半。有渔父者,下船而来,鬓眉交白,被发揄袂,行原以上,距陆而止,左手据膝,右手持颐以听。(陈鼓应《庄子今注今译》,中华书局1983年版,第815-816页)
这位“渔父”不仅与孔子(公元前551—公元前479)侃侃论道,而且使他非常钦佩,显然是庄子(公元前369?—公元前286年)虚构的一位智者。与庄子之文颇为类似的是屈原(公元前340?-公元前278?)的《渔父》:
屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其酾?何故深思高举,自令放为?”屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?”渔父莞尔而笑,鼓枻而去。歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”遂去,不复与言。(宋洪兴祖《楚辞补注》,中华书局1983年版,第179-181页)
屈原笔下的这位“渔父”,如同莎翁戏剧《汉姆莱特》中的鬼魂,《麦克佩斯》中的幽灵,都是主人公自我的一种外化,乃是作家为表达其心灵苦闷,为书写其人生困境而运用一种艺术手段。《世说新语·文学》第91条:“谢万作《八贤论》,与孙兴公往反,小有利钝。”南朝梁刘孝标(462—521)注称“万《集》载其叙四隐四显,为八贤之论,谓渔父、屈原、季主、贾谊、
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一页