周磊:一个在美国出生的中国孩子,尽管父母都是中国人,也鼓励孩子说汉语,但处在“英语社会”中,孩子说得最多的还是英语。这是环境使然。
改革开放前,温州是一个交通极不发达的贫穷地区,交际语言就是温州方言,普通话不普及。改革开放后,温州发生了天翻地覆的变化,现在全国到处是做生意的温州人,他们根本不用谁来推动普及普通话,他们要和其他地区的人沟通,就不能使用方言。
所以,语言的变化发展,是不以人的意志为转移的。从方言传承保护的角度来看,我们应鼓励“双语制”,鼓励方言和普通话之间和谐相处,不要歧视方言,更不能强制取消方言。这对社会发展、对中国文化和方言文化的传承都有利。
中国青年报:在对方言的传承保护上,其他国家有什么值得借鉴的做法?
周磊:各国有自己的语言情况,但有共识的一点,就是不能否认语言文化的多样性对人类社会的重要性。在欧洲,有很多面积很小的国家,人们讲几种语言很常见。影视作品通常也有几种语言的版本,一些版本虽然卖得不好,但他们还是坚持那么做。我们也应为保护我国丰富多彩的方言文化做点事,不能让方言只出现在少数地方的戏曲里。
我国是世界上语言资源最丰富的国家之一。我国方言的复杂程度,甚至远远超过很多国家的民族语。比如荷兰和德国,分别说“低地德语”和“高地德语”,两种语言听起来差不多,两国人学对方的语言也很容易,没有我们方言的差别大。所以,我们也不是任何东西都要学国外的,我们有自己的传统文化保护方式,大量文化申遗保护工作也都在进行。目前,我国很多已列入世界文化遗产或国家文化遗产名录的项目,都和方言有关。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页