|
|
|
旅大租借交涉中李鸿章、张荫桓的 受贿 问题 |
|
时间:2007-3-9 16:40:45 来源:不详
|
|
|
李鸿章、张荫桓“受贿”的说法在中国史学界被普遍接受与罗曼诺夫的《俄国在满州(1892-1906)》一书的翻译出版有重要关系。1937年民耿将该书译为中文,由商务印书馆出版,书名作《帝俄侵略满洲史》,蒋廷黻为之作序(注:现在通常见到的为1980年商务印书馆出版的新译本,易名为《俄国在满洲(1892-1906)》,译者为陶文钊等,以下本文所引均据该版本。)。该书前两章由《李鸿章基金》一文扩充而来,书中除详尽研究租借旅大的原委外,更重要的是以档案为依据,指出1896年李鸿章赴俄签订《中俄密约》期间,俄国已对其实施收买政策(注:参见罗曼诺夫:《俄国在满洲(1892-1906)》,第106-107页。关于1896年李鸿章签订《中俄密约》是否接受巨额贿赂,学界也存在争议。中国社会科学院近代史所编写的《中国近代史稿》第2卷(人民出版社1984年版)对此似采取了存疑的态度,书中将有关争议放在页*释中加以说明(见该书第415页);相比而言,同书有关旅大交涉中李、张受贿的情况则在正文中叙述(第426页),基本持肯定意见。)。这使得1898年李、张“受贿”之事似乎有了更充足的理由。应该承认,这部著作的翻译扩大了李鸿章、张荫桓“受贿”说在中国学术界的影响,罗曼诺夫在书中引用的《红档》杂志也为中国学者所熟知。以20世纪40年代后期出版的陈复光著《有清一代之中俄关系》为代表(注:本书为国立云南大学文法学院丛书乙类第一种,1947年8月在昆明出版。),国内学者开始以维特回忆录及罗曼诺夫的研究为依据,陆续上采纳了李、张“受贿”的观点。1949年以后,随着史学界对洋务运动及其代表人物李鸿章的基本否定,特别是1957年《红档杂志有关中国交涉史料选译》的出版,所有涉及旅大交涉的著作基本上承袭了李、张“受贿”的说法(注:在这些著述中,梁思光的《李鸿章卖国史》(天津:知识书店,1951年)和胡滨的《卖国贼李鸿章》(上海:新知识出版社,1955年)两本小册子虽系通俗读物,却颇能代表当时学术界的基本倾向。60年代以后,在中俄关系史研究中,肯定李鸿章、张荫桓接受过贿赂的说法完全占据了主导地位,可参阅傅孙铭等著《沙俄侵华史简编》(吉林人民出版社,1982年)、复旦大学历史系编《沙俄侵华史》(上海人民出版社,1986年)、丁名楠等著《帝国主义侵华史》第2卷(人民出版社,1986年)、杨培新《华俄道胜银行——沙俄侵华历史内幕》(香港:经济与法律出版社,1987年)、中国社会科学院近代史研究所编写《沙俄侵华史》第4卷(人民出版社,1990年)、崔丕著《近代东北亚国际关系史研究》(东北师范大 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >> |
|
|
|