打了60分,但在陈文新看来,他续得并不成功,根本不及格。而且在续作中,各种人物性格和性情与前80回很难连贯起来。全书着墨最多之处是变故本身,大写神怪、阴谋、恐怖活动,而不是变故发生前后的人情世态,他认为这些是最违背曹雪芹原意的地方。
1.谈语言词汇
“牺牲”、“通过”等现代词汇频现
“七行字一个句号的地方,比比皆是。像‘为的是不惹怒王爷保住宝玉哪怕是只得一时的太平’这样的长定语,曹雪芹哪会用。”
早在得知“续书事件”之时,陈文新下过断言:今人想模仿曹体,没有清人的语言环境了,语言肯定过不了关。他对续书并不看好,认为刘心武将会面临语言水准的问题。而在读罢续书后,他的这种感受更深刻:“刘氏语言比我预想的还要差,太夹生。整个风格像是各种颜色混在一起,让人很难受。”
“虽说小说中很多地方都在刻意地学清代语言,学得像的地方即使占到60%也是不管用的,剩下的40%太打眼,让人感到很不舒服。”他首先向记者列举了文中存在的大量现代词汇,如“浑然不觉”、“勾结一起”、“对自己是大大的不利”、“追不回来”、“漏洞”等等。特别是“牺牲”、“通过”这样的词汇频频出现,让他无法接受,“这都是我们今人的口气啊”。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页