得“畸形”的报道中称,年轻一代已经完全“迷失在数字世界之中”。
按照欧美教育专家的说法,在“电脑、网络控制一切”的今天,非拼音文字面临的危机则更加严峻。调查表明,在计算机、网络崛起的时代背景下,中国的非文盲群体中“提笔忘字“者占了绝大多数。《洛杉矶时报》甚至断言说:“中国人拥有的手机、电脑越多,他们就越缺少机会一笔一画地去书写中文。”一位名叫芭芭拉的驻京记者在其报道中说,发短信和打字正在替代一笔一画地书写汉字,中国有理由对失去汉字感到担忧。当需要提笔写几个字时,越来越多的中国人意识到,自己已经忘了那些字到底怎么写了。
日本也有类似情况,随着多数人习惯于使用罗马拼音输入法在电脑屏幕上选用汉字、平假名、片假名,不会写字的人就越来越多了。据说,东京[注: 东京是日本的首都,是一座现代化的国际都市。东京位于本州关东平原南端,总面积2187平方公里,人口约1254.4万(2005年),是世界上人口最多的城市之一。]都知[注: 都知是宋代宦官官名。-douzhi]事对其下属官员的文字水平很不放心,认为他们的表现可以用“远离活字(文字)”来形容,即不愿读书、写字,只爱用电脑打字。
网络时代,要不要书写能力?
在英国青少年满足于仅仅使用800个单词进行网络聊天和短信交际的情况下,他们的文字能力必然会遭到质疑。英国政[注: 国政 拼音: 解释: 1.国家的政事。 2.古代官名。即正卿。-guozheng]府儿童语言发展顾问格罗斯先生忧心忡忡地指出:“这样下去,英国年轻一代连找份工作都成问题。“然而,
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页