1.筆者曾拚聯《季康子問於孔子》簡11上半簡與簡18下半簡為:“是故夫迫邦甚,難民乃多;一田肥,民則安,惰民不樹”。“惰”字是參考季旭昇先生的意見[1]。“惰”字原作“”。
陳劍先生將《君子為禮》“吾子何其也?”中“”字讀為“瘠”[2]。考慮到《韓非子·喻老》有:“子夏見曾子,曾子曰:‘何肥也?’對曰:‘戰勝,故肥也。’曾子曰:‘何謂也?’子夏曰:‘吾入見先王之義則榮之,出見富貴之樂又榮之,兩者戰於胸中,未知勝負,故臞。今先王之義勝,故肥。’”而《爾雅·釋言》:“臞,瘠也。”故陳説可信。將“瘠”字放入《季康子問於孔子》簡11上半簡與簡18下半簡,標點當改爲“是故夫迫邦甚,難民乃多。一田肥,民則安;瘠,民不樹。”
2.《三德》簡18的“天無不從:好昌天從之,好[3]天從之,好尨天從之,好長天從之”,筆者曾指出可以參看《中庸》的“故天之生物,必因其材而篤焉。故栽者培之,傾者覆之。”簡文的“好”當有接近、宜於之意,“從”則有幫助乃至有“縱”之意。
陳劍先生將“尨”字改隷為“犮”,但是加有問號,尚不確定[4]。侯乃锋先生根據曾侯乙墓簡170及何琳儀先生說確定當讀為“犮”。今按:上博三《周易》簡1有“尨”字,簡51原釋文所釋“”字,下部亦當從“犮”,即“茇”字(此字今本《周易》作“沬”,《釋文》云:“徐武蓋反,又亡對反。微昧之光也。《字林》作‘昧’,亡太反,云‘斗杓後星。’王肅云:音‘妹’。鄭作‘昧’。服虔云:‘日中而昏也。’《子夏傳》云:‘昧,星之小者。’馬同。薛云:‘輔星也。’” 帛書《周易》作“茉”。“茇”古音並紐月部,“末”、“未”古代皆有與明紐月部的“蔑”相通之例[5],故“茇”可讀為“沬”),“尨”、“犮”有別。
考慮上下文意,《三德》簡18 “”疑讀為“亡”,“犮”疑讀為“伐”[6]。《詩·小雅·賓之初筵》:“醉而不出,是謂伐德。”王引之《經義述聞》:“德不可言誅伐。伐者,敗也。”
--------------------------------------------------------------------------------
[1]參季旭昇:《上博五芻議(上)》,簡帛網2006年2月18日。
[2] 陳劍:《談談〈上博(五)〉的竹簡分篇、編聯與拼合問題》,簡帛網2006年2月19日。
[3] 參季旭昇:《上博五芻議(下)》,簡帛網2006年2月18日。
[4]陳劍:《談談〈上博(五)〉的竹簡分篇、編聯與拼合問題》,簡帛網2006年2月19日。
[5]參張儒、劉毓慶:《漢字通用聲素研究》,603、868頁,山西古籍出版社,2002年4月。
[6]參張儒、劉毓慶:《漢字通用聲素研究》,599頁。