显然,“大一” 就是“道”,是在以“大一” 诠释“道”。《大一生水》(含老子丙)篇中,简文“君子知此谓”之后残佚,如果“知此”之“此” 代指“大一”,那么“谓”的宾语就应该是“道”。这句话的意思就是“君子知‘大一’之谓道” 。如是,〈太〉第1简至第8简就是承接〈太〉第10筒至第14简,用“大一” 诠释“道”。如果说《绝智弃辩》(老子甲)关于“道”的论述是“经”(原创者的思想),《大一生水》(含老子丙)关于“大一” 的论述便是“说”(后学者对原创者思想的解说)。
“大一” ,即“太一” 。“大” 是前代统用字,“太” 是后世晚出的区别字。《庄子·天下》载:“以本为精,以物为粗,以有积为不足,澹然独与神明居。古之道术有在於是者,关尹、老聃,闻其风而悦之。建之以常无有,主之以太一。”这一记载告诉我们三个事实:一、关尹、老聃都是道家后学;二、关尹、老聃闻“古之道术有在於是者” 而相互唱和;三、关尹、老聃,一个“建之以常无有” ,一个“主之以太一”。
“古之道术有在於是者……”,“古”,指春秋时代道家原创者。“古”,有“开始”、“开端” 义,亦指“祖先”。《广雅·释诂一》:“古,始也。”《礼记·祭义》:“以事天地山川社稷先古。” 郑玄注:“先古,先祖。”“古之道术”,春秋时代道家原创者的学说。对春秋时代道家原创者的学说“闻其风而悦之”的关尹、老聃,当然是道家后学,而不是道家原创者。此“老聃”非春秋时代的老子。关尹,陆德明《经典释文》:“关令尹喜。”《吕氏春秋·不二》:“关尹贵清。” 高诱注:“关尹,关正也,名喜。作道书九篇。” 据郭沂考证,《史记》所载西出函谷的那位老子是太史儋。⑿此与关尹“闻其风而悦之” 的“老聃” 亦应是太史儋。太史儋与关尹会于函谷关,太史儋应关尹之请而著书,关尹因太史儋授老子书而作文。⒀这与“关尹、老聃(太史儋)闻其风而悦之” 甚为相合。“建之以常无有” ,从语法上看,即“以常无有建
之” 。“建”,明白布告。《周礼·天官·小宰》:“小宰之职,掌建邦之宫刑。” 郑玄注:“建,明布告之。” 孙诒让正义:“凡物建立之则众共见,故引申之,凡明白布告亦曰建。”“之”,代词。从上下文看应是指道家原创者所提出的“道”。“建之以常无有” 的意思就是用“常无有”明白布告什么是“道”。此意与传世本《老子》“无,名天地之始;有,名天地之母。故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼”相对应。“主之以太一”,从语法上看,即“以太一主之”。“主”,与“建”相对为文,通“注”,给书中字句做解释。《荀子·宥坐》杨倞注:“主,读为注。”(清)段玉裁《说文解字注》:“注,注之云者,引之有所适也,故释经以明其义曰
-7-
注。”《庄子·天下》成玄英疏:“大者广大之名,一以不二为称。言大道旷荡,无不制围,括囊万有,通而为一,故谓之太一也。” 沙少海《庄子集注》引马叙伦说:“此言太一,谓常无有之体也。” 如果说“常无有” 是对“道” 的形上性质的描述,那么“太一” 就是从“道” 混然自成的实体性进行说明。“主之以太一”的意思就是用混然自成的“太一”来说明什么是“道”。此意与《大一生水》(含老子丙)以“大一” 释“道”的思想一致。另外,《大一生水》(含老子丙)篇用“大一”不用“太
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >>