用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 古代文学 >> 正文
《易经》与《周易》
论《周易》与中国文化轴…
论《周易》与中国文化轴…
楚简《周易》初读记
上博簡《仲弓》「害近 …
上博竹書《周易》的兩個…
楚簡《恆先》“詳宜利巧…
楚简《周易》“不家而食…
竹书《周易》考释三则
上博藏楚竹书《周易》中…
最新热门    
 
楚簡《周易》校釋記(二)

时间:2009-8-8 16:58:34  来源:不详
”,古音為之部清母;“喜”,為之部曉母。可說是音近通用。王弼注:“非妄之災,勿治自復,非妄而藥之則凶,故曰‘勿藥有喜’。”孔穎達疏:“‘勿藥有喜’者,若疾自己招,或寒暑飲食所致,當須治療。若其自然之疾,非已所致,疾當自損,勿須藥療而‘有喜’也。”[32]這是說不是自己妄為而招致的疾病,不用藥療而自然能愈。此說迄今已成定論,但仍有疑義。李镜池批评《小象傳》:“《无妄》九五‘无妄之疾,勿藥有喜’,解作‘无妄之藥,不可試也’。不知是他老人家(?)老眼昏花,看不見‘疾勿’‘有喜’幾個字,還是耳朵有點聾,教人念給他聽,他沒有聽清楚?否則是不該這樣胡說的。”[33]高亨也認為:“經云‘无妄之疾’,而傳云‘无妄之藥’,語意相歧。傳雖多簡舉經文,然亦不能如此苟簡。且‘无妄之藥’是不谬之藥,是對症之藥,何得云‘不可試也’哉。可見傳文亦不通。余謂傳文當作‘无妄之疾,藥不可試也’,轉寫脱疾字。”[34]都是以為《小象傳》有誤。其實並非《小象傳》有誤,而是人們對經文的理解出了問題。“无妄”,《經典釋文》載:“馬、鄭、王肅皆云‘妄’猶‘望’,謂無所希望也。”[35]所以,“无妄之疾”即無所希望之病,也就是絕症。“无妄之藥”就是没有希望的藥,無用的藥。《小象傳》:“无妄之藥,不可試也。”是說由於是絕症,用藥也無望,無望之藥,就不必用了。對經傳的這一理解如果可信,對“有喜”我们就得另尋新解。

疑“喜”當讀為“譆”。《說文·言部》:“譆,痛也。从言,喜聲。”《玉篇·言部》:“譆,懼聲也;悲恨之聲也。”楚簡之“菜”,疑讀為“㥒”。《玉篇·心部》:“㥒,恨也。”兩字音義皆近,故“譆”也可寫作“㥒”。

由此看爻辭,“勿藥有喜”當作“勿藥有譆”或“勿藥有㥒”,也就是有勿藥之痛、有勿藥之恨。爻辭“无妄之疾,勿藥有喜”,不是說得了絕症,不用藥就自然能愈。而是說得了絕症,有無藥可治之痛,無藥可治之恨。

十 《咸》卦

 

楚簡《咸》卦六二爻辭作:“欽丌 ,凶;凥,吉。”濮茅左釋文:“ ”字待考,就字形而言,相近者有三:一、“臀”,股部,大腿。二、“股”,大腿。三、“䏿”,小腿肚。其中以釋“䏿”為近。[36]

案:“ ”,王弼本作“腓”,帛書本作“ ”。“ ”為“腓”之異構。下“月”為義符,與“腓”同;上“ ”為聲符。“ ”為“㢸”省。《說文·弜部》:“㢸、𢏇,並古文弼。”《玉篇·力部》:“𠡂,古弼字。”而从“弗”之字與从“非”之字可互用。《儀禮·有司徹》:“厞用席。”鄭玄注:“古文‘厞’作‘茀’。”《書·呂刑》:“苗民弗用靈。”《禮記·緇衣》引“弗”作“匪”,郭店楚簡本和上海博物馆藏楚簡本《緇衣》引皆作“非”。 “腓”字聲符為“非”,古音屬微部並母;“㢸(弼)”,古音屬物部並母。聲同韻近,故可互用為聲符。由此可知,“ ”為“腓”之異體字,義符相同,聲符卻由“非”改作了“㢸”之省文“ ”。帛書本作“ ”,不僅變換了聲符,也將義符“月”變做了“足”。

 

楚簡九三爻辭釋文作:“欽丌 ,𡠗亓隓,吝。”濮茅左考釋:“𡠗”,讀為“勢”。“隓”,《說文·𨸏部》:“敗城阜曰‘隓’,从𨸏、 聲。”徐鉉曰:“《說文》無‘ ’字,蓋二左也,眾力左之,故从二左,今俗作‘隳’,非是。”又段玉裁注:“𡐦為篆文,則隓為古籀可知也。”同“墮”。或讀為“隋”,《說文·肉部》:“隋,裂肉也,从肉,从隓省。”[37]

案:此“ ”字帛書本作“ ”,而王弼本和《小象傳》引作“

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有