严复对于西方逻辑学的介绍尤为重视,翻译过两部逻辑学方面的著作,即《穆勒名学》和《名学浅说》。《穆勒名学》的原著是英国著名思想家穆勒(J.S.Mill)写的《逻辑体系:演绎与归纳》(A System of Logic,Ratiocinative and Inductive),为介绍形式逻辑的一部名著。严复在1900年至1902年间译成《穆勒名学》的前半部,于1905年由金陵金粟斋刊刻出版,后半部则始终未译出。《名学浅说》原著为英国逻辑学家耶芳思(W.S.Jevons)的《逻辑初级读本》(Primer of Logic),内容是讲形式逻辑的入门知识。1908年严复在天津译成这部书,次年由商务印书馆出版。这两部译著对于近代逻辑学在中国的确立起了十分重要的作用。严复还在上海开设名学会,作为介绍逻辑学知识的讲坛。他在1905年应上海青年会之邀,作了关于*学的讲演,把讲稿整理成《*讲义》出版。逻辑学的问题则是其中的重要内容。
严复在关于逻辑学的译著和著述中,既讲到归纳法,也论及演绎法,都视之为进行科学研究的重要方法。他说:
及观西人名学,则见其于格物致知之事,有内籀之术焉,有外籀之术焉。内籀云
者,察其曲而知其全者也,执其微以会其通者也。外籀云者,据公理以断众事者也,
设定数以逆未然者也。……二者即物穷理之最要涂术也。[36]
<< 上一页 [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] ... 下一页 >>