用户名: 密码:
    设为首页 | 加入收藏
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史景点 |
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 中国历史 >> 清朝历史 >> 正文
晚清学子赶考凑路费 沿
揭秘民国时期首届“高考
民国时期成都清晰老照片
苏联卫国战争时期珍贵彩
为何晚清反教豪强率400
新时期教育改革“三个面
抗战时期的《新华日报》
抗日战争时期西南联大教
走进新时期——忆“全国
三年困难时期:李先念不
最新热门    
 
晚清时期中华文化外播略议

时间:2007-3-10 9:02:20  来源:不详
《原本译解*》3册,松村操翻译,望月诚版,依读本体意译(1882年,光绪八年)。

《儒林外史》1册,高田义甫训点,同人版(1880年,光绪六年)。

《评点五色石》4册,服部诚一评点,有邻堂版(1885年,光绪十一年)。

《情史钞》3册,田中正彝抄录,内藤传右卫门版,录自《情史类略》(1879年,光绪五年)。

《艳情笑史》1册,真岛与敬编,赤泽政吉版;从《情史类略》中选出《南都妓》、《江情》等篇。

《艳情奇观》1册,鹿又堂编,小泉堂版,收录《美人谱》、《鸳鸯牒》、《黛史》、《十眉谣》、《艳体联珠》等篇。

此外还有《肉蒲团》、《唐土名妓传》、《虞初新志》等江户刊本的再刻。[⑦]

至于《红楼梦》在日本的影响,在明治时代也进一步扩大了。日本流行的《红楼梦》最早的刊本是1791年(乾隆五十六年)刻成的“程甲本”。“程甲本”刊行两年后即1793年(清乾隆五十八年,日本宽政三年)冬,有9部“程甲本”的《红楼梦》由贸易商从南京运到日本长崎。这是现在所见《红楼梦》流传到日本的最早记录,也是《红楼梦》流传到国外的最早记载。随

 << 上一页  [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20]  ... 下一页  >> 

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有