>
一、 严复批判章太炎、曾广诠译书错漏
早在1897年,严复发表在《国闻汇编》上的《劝学篇》,系斯宾塞所著《社会学研究》中第一、二章[1]宣扬群学等科学及社会进化理论,学界反响强烈。
1898年《时务报》创刊人汪康年觉得严译中缀,实属可惜,乃写信请严复寄斯宾塞有关著作往上海,请人继之。严回函云“兹承五月廿六日华缄,以拙译斯宾塞氏《劝学篇》中废可惜,属将原书寄沪,当令名手赓续成之,以公海内,具徵悲闵宏度。但此书弟处仅有一分(份)难以借人;既承台命,当急代觅寄上,不误,至《天下会通论》卷中帙綦繁,迻译之功更巨。公等既发此宏愿,弟谨开书名一单,到上海黄浦滩别发洋书坊随时可购也。抑窃有进者:《劝学篇》不比寻常记论之书,颇为难译,犬(大)抵欲达所见,则其人于算学、格致、天文、地理、动植、官骸诸学,非常所从事者不可。今其书求得时姑寄去;如一时难得译手,则鄙人愿终其业。《时务报》能月筹鹰洋五十元见寄,则当按期寄呈,至少一千五百字也。商之。”在同一封信中,严氏又加附言“又启者:……近闻御史宋
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >>