sp; 所谓“无为之治”,就是“处无为之事,行不言之教。万物作焉而不为始,生而不有,为而不恃,功成而弗居。”译成白话:处理事物顺其自然,施行教化不托空谈。任万物按其自身的规律发育生长而不造作事端,让万物繁衍生息而不据为己有,恩泽万物而不矜恃,大功告成而不自居。像这样“我无为而民自化,我好静而民自正,我无事而民自富,我无欲而民自朴”,便能“不争而善胜、不言而善应,不召而自来,缮然(宽缓、坦荡之意)而善谋。天网恢恢,疏而不失。”
这段话中需要解释的是“天网恢恢,疏而不失”。“天网”,并非很多人所误解的“法网”,而是指维系天地万物的纲纪(其实就是宇宙的自然法则)。“恢恢”是形容“天网”之极其广大。“疏而不失”是说“天网”宽宏大度,几乎让人感觉不到,而其制约力却无所不在。“感觉不到”又“无所不在”,似乎有点费解。这里不妨举个例子来说明一下。地心吸引力便可看作一种“天网”,人与万物时时刻刻都在受着它的吸引,却又全然感觉不到它的存在。像这样看不见,摸不着,感觉不到,即所谓“疏”;同时,人与万物又莫不受其制约,故所谓“不失”。试想,如果有谁在治理国家方面能像地心吸引力那样“疏而不失”,该是多么高超而娴熟的领导艺术?
当施政宽厚的时候,民众便诚朴;当施政苛察的时候,民众反而变得狡诈了(“其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。”)。当天下承平[注: 语出:《汉书·食货志上》:“今累世承平,豪富吏民訾数鉅万,而贫弱俞困。” 唐 鲍防 《杂感》诗:“ 汉 家海内承平久,万国戎王皆稽首。]、没有战乱的时候,马匹被驱赶着用来平整土地;当天下昏乱、战事频仍的时候,军马连产驹也不能回到马厩里而只能生于郊外(“天下有道,却走马以粪;天下无道,戎马生于郊。”)。自然的规律,是减去多余的来补充不足的。可是人们行事就不这样,是减损不足的来供奉有余的(“天之道,损有余而补不足。人之道则不然,损不足以奉有余。”)人民遭受饥饿,是因为他们的统治者[注: 统治者 tong zhi zhe 〖the ruler〗 所谓统治者,是一个独立主权国家的最高统治者,他统治的领域具备一个国家的性质,他在同时和后世均被广泛认可。]侵吞赋税过多。人民之所以不怕死,是因为他们的统治者养生太优厚(“民之饥,以其上食税之多”,“民之轻死,以其上生生之厚”)。
正因为大道废驰了,才有人了出来推崇仁义;正因为智慧出现了,人际关系才变得越来越虚伪;正因为家庭不和了,才有人出来提倡孝慈;正因为国家昏乱了,才有忠臣显现出来(“大道废,焉有仁义;智慧出,焉有大伪;六亲不和,焉有孝慈;国家昏乱,焉有忠臣。”)。其中的“焉”字,在这里作“于是”解。对好事给予奖赏,对坏事予以惩罚,以至于施行种种严刑峻法,是对民众施行教化遭到失败的结
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >>