得)而 77 之也。(26)
“”,见《玉篇》“,受也。”《集韵》“侮,《说文》伤也。一曰,慢也。古作。”
简文“”,疑读“悔”。《诗·桧风·隰有苌楚》“隰有苌楚,猗傩其枝。夭之沃沃,乐子之无知。隰有苌楚,猗傩其华。夭之沃沃,乐子之无家。隰有苌楚,猗傩其实。夭之沃沃,乐子之无室。”《诗序》“疾恣也,国人疾其君之淫恣,而思无情欲者也。”所谓“思无情欲者”无疑有“悔”之义。
可(何)斯雀(爵)之矣, 78 (伤)丌(其)所爱。必曰,(吾)奚舍之?宾赠氏(是)也。(27)
《考释》读“可斯”为“何斯”,并认为截取《诗·召南·殷其雷》“何斯违斯”首二字,十分正确。参见上文20号简。
“雀”,应读“爵”【23】。《白虎通·爵》“爵者,尽也。各量其职,尽其才也。”
“ 79 ”,应读“伤”。参见上文11号简。《尔雅·释诂》“伤,思也。”
“宾”,参见《礼记·月令》“鸿雁来宾。”注“来宾,言其客止未去也。”“赠”,参见《诗·秦风·渭阳》“何以赠之,路车乘黄。”传“赠,送也。”又清人希韶阁《琴谱·阳关三叠》“闻雁来宾”,说明后人也是认为“宾”确实与送别有关。
简文大意谓“《何斯》(即《殷其雷》)情感淋漓尽致,思念所爱之人。当然要说,如何才能停止对他的思念?这是一首赠别之诗。”如果参照今本《诗·召南·殷其雷》“殷其雷,在南山之侧。何斯违斯?莫敢遑息。”传“息,止也。”则《诗论》之评语颇中肯綮。尤其是《礼记·月令》注“来宾,客止未去也。”之“止”,与毛传“息,止也。”更是密合无间。
七(蟋)率(蟀)智(知)难,中(螽)氏(斯)君子,北风不绝。(27)
“中”,可读“螽”。《书·禹贡》“终南惇物。”《左传》昭公四年引“终南”作“中南”。《国语·晋语》九“胜左人中人。”《淮南子·道应训》引“中人”作“终人”。是其佐证。
“氏”,可读“斯”。三孔布“封氏”(《货系》2486),读“封斯”,地名【24】。是其佐证。
综上,“中氏”应读“螽斯”,即《诗·周南·螽斯》。《诗序》“后妃子孙众多也。言若螽斯不妬忌,则子孙众多也。”所谓“不妬忌”即《诗论》“君子”应有之德。
(牆)又(有)荠(茨)慎密而不智(知)言。(28)
“”,《考释》隶定该字右旁为“章”,殊误。按,该字右旁乃“墉”或“郭”之初文【25】,象城郭两亭相对之形(参《说文》)。
<< 上一页 [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] 下一页