|
|
|
从回鹘文《罗摩衍那》看佛教对印度史诗的融摄 |
|
时间:2009-7-24 13:48:42 来源:不详
|
|
|
p;bašlïγ yäkig 17. ölülüp amraq qunčuy-ï siza xatunuγ 18. alïp üstünki uluγ küč-lüg tngri-lär 19. altïn-qï qutluγ buyan-lïγ yalnguq-lar 20. birlä sävišip bo künki kün üzä 21. uluγögrünč sävinč qïlšmïš-lar 22. bo muntaγ söki qutluγ-lar osaqï 23. bilgä-lär yaratu yarlïqmïš yangï yïl 24. bašï ram yangï kün bolsar sizlär-ni 25. täg upasi-lar bizni täg t[inta]r-larï[n] 26. -ga buš’u kösünč tutup inč-kä 27. yükünč yükünmäk bizni täg dintar 28. -lar yänä sizlär-ni täg upasi 29. -larïnga qut buyan ažmaq čoγ 30. yalïn üzdämäk at mangal qïlmaq 31. ädgü alqïš alqamaq törü tururu qotu 32. yrlïqamiš-lar∵anïn bo yangï künüg 33. ram tip at üzä atam//u yrlïqamïš-lar∵ymä söki qut 34. -luγ-lar asaqï bilgä-lär 二、疏证 1. 1-2. 1 y-a qutluγ bolzun ymä öngrä 这种类似佛教号头文的形式在吐鲁番出土的回鹘文写本《丰收祷文(Erntesegen)》第17行中也有出现,写作:y-a qutluγ bolzun ymä inčip ol。其中,öng-rä一词,与11~12行中的ičin-tä一样都被分开来写,是一种并不常见的现象。[5] 2.&nb上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >> |
|
|
|