者,时间应集中在经典名著的阅读上。”我怀着一种感激的心情说:“您说得很对,其芳同志。以后看书不能一味追求故事情节,要学会对文学的欣赏和鉴赏能力以及分析批判能力。”不久我又发现一套很厚的德文版的《迈耶大百科全书》,共12卷。可惜买不起。何说:“这样的工具书再贵也值得买!但你不必自己买;你可以跟冯至同志说一下,让你们所的图书室买嘛。”(后冯以西方的观点不可靠为由未同意)。
出了书店后他问我去过东四那家旧书店没有?我说那是文革前的事了,现在灯市口有一家,上次我在那里买到几本“供内部参考”的黄皮书,如赛林格的小说《麦田守望者》啦,迪伦马特的剧作《老妇还乡[注: 作者 《还乡》发表于一八七八年,是托马斯·哈代(1840—1928)创作中期的重要成果。哈代这位英国十九世纪末期的大小说家和二十世纪初期的大诗人,]》啦,甚至还买到一本德文版的厚书《歌德研究》,冯至先生很高兴,说我买到一本研究歌德的名著。他立刻活跃起来:“我也很想去看看,下周还是我们一起去吧,好不好?”我说:“当然好!”第二周的一个下午,当我们带着新淘得的几本书走出灯市东口的中国书店时,他用手往南一指,说:“我家就住在东单往南一点西裱褙胡同34号,过几天你若有空请你到我家坐坐。”我欣然答应[注: 答应,明清时对近侍太监和宫女之称。在紫禁城的三宫六院内居住着皇帝的一大群妻妾,其中地位最高的是皇后,她主治内宫,声明显赫;而地位最低的则是答应。]了。
几天后的一个晚上,我应约找到了他的住处。那是一幢朝东的旧式二层小楼,带一个小院。按主人的身份说,不算气派,但有这样一座单门独院的住宅,也衬得起他作为名家的尊严了。进门后往右经过一条约三四米的狭窄过道就进入客厅了。厅室不算小,但活动的空间并不多。木地板也很旧,走起来咚咚响,而且与一台偌大的、技术[注: 不论何种文化,技术都是异曲同工的词汇。它可以指物质,如机器、硬件或器
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >>